עמרי שוסטר |
15-05-08 07:26 |
ציטוט:
נכתב במקור על ידי NatureStudio
(פרסם 633382)
בוא אל תלמד אותי אנגלית, תרגום חופשי במחשב אומר שזה להוכיר, השפה המדוברת אומרת לנצוח/להעריך, אוקי.
והצירוף הזה ישב לי בראש כמה וכמה זמן, אחרי המון מחשבה:).
BBman- עלית על המקור העיקרי :) !
|
אני לא מלמד אותך אנגלית, אלא מילה מסוימת אשר ברור למדי שאינך מכיר.
אני לא מבין איך מחשב קשור לסיפור, אבל לא נורא...
הנושא לא פתוח לדיון. מדובר במילה עם משמעות אחת, לא אינסוף. אתה יכול להמשיך לטעון שהמילה אומרת X, אך בפועל (בעולם האמיתי) יש לה משמעות אחת שנקבעה הרבה לפני שהחלטת לקעקע את עצמך.
ד"א אני מציע לך ללמוד גם עברית מעבר לאנגלית, או לפחות תעבוד עם Spell checker.
|