|
הרשם | ![]() |
שאלות ותשובות | ![]() |
רשימת חברים | ![]() |
לוח שנה | ![]() |
הודעות מהיום | ![]() |
חיפוש | ![]() |
|
![]() |
![]() |
|
כלים לאשכול | תצורת הצגה |
![]() |
# 2 |
t tc tcp tcp/ip
|
אם לא יעזרו לך כאן צור איתי קשר בהודעה פרטית, ואני אקשר אותך עם אחיין שלי.
הוא אלוף עולם בנושא הסרטים והצריבות. אבל רק אם לא תסתדר עם אנשים כאן... הוא לא ילד קטן והזמן שלו יקר. רק אם לא תסתדר אתה מוזמן לנסות איתו דרכי. בהצלחה!
__________________
אנחנו נוטים לשכוח שההבדל היחידי בין אדם פחדן לאמיץ, הוא שהפחדן יחשוב פעמיים לפני שהוא קופץ לכלוב עם אריה, האמיץ לא יודע מה זה אריה, הוא רק חושב שהוא יודע. |
![]() |
![]() |
# 3 |
הוסטסניון
|
אתה צריך "להדביק" כביכול את התרגום על הסרט, שזה תהליך לא קצר.
אבל יש מצב ה-DVD שלך, קורא קבצי תירגום? |
![]() |
![]() |
# 4 | |
חבר וותיק
|
ציטוט:
זו לא הדבקה ! לא עם דבק ולא סילוטפ מדובר בתהליך מקצועי לחלוטין, אבל מסובך מאוד תקח בחשבון, עליך להמיר את הכתוביות 20 פעם בתכונות חיצונית לפני שתוכל להתחיל את התהליך. אבל התוצאה שווה יותר מכול ביטוי שפתיים. מיותר לציין כמובן שאני לא מעודד פעילות מהסוג הזה. ומקווה שמדובר בסרט שאתה יצרת. Last edited by alex; 08-04-07 at 12:28.. |
|
![]() |
![]() |
# 5 |
הוסטסניון
|
מה אתם משגעים אותו...
עם ה DVD קורא תרגום אתה פשוט שם את השם של הסרט והשם של התרגום אותו דבר ואם הוא לא קורא יש 101 תוכנות שמדביקות תרגום על הסרט.
__________________
|
![]() |
![]() |
# 7 |
הוסטסניון
|
בעיקרון זה מסובך לעשות את זה עם תוכנה אחת כי אתה צריך גם להדביק תירגום וגם להמיר.. אפשר להביא פה לינק למדריך?
__________________
![]() |
![]() |
![]() |
חברים פעילים הצופים באשכול זה: 1 (0 חברים ו- 1 אורחים) | |
|
|